客服电话:518-956-5673 地址:35-06 Leavitt St, 纽约 付款方式:zelle ,信用卡。(支持微信支付宝)

中国法院判决书翻译公证

原价为:$120.00。当前价格为:$80.00。

⚖️ 什么是中国法院判决书?为什么华人需要将其翻译成英文? 📄 一、中国法院判决书简介 中国法院判决书是中华人 […]

描述

⚖️ 什么是中国法院判决书?为什么华人需要将其翻译成英文?

📄 一、中国法院判决书简介

中国法院判决书是中华人民共和国人民法院依法作出的具有法律效力的裁判文件。它记录了案件的基本情况、争议焦点、法院审理过程、法律依据、判决结果等内容。

常见的中国判决书类型包括:

  • 民事判决书(如离婚、继承、财产纠纷等)

  • 刑事判决书(如刑事定罪、量刑)

  • 行政判决书(与政府行为相关的诉讼)

  • 调解书、裁定书等

每份判决书均由法官签名、法院盖章,具有法律效力。


🌍 二、为什么在美国需要翻译中国法院判决书?

由于中国判决书为中文法律文件,而美国等英语国家的法律、移民和商业机构不接受非英文材料,因此必须提供英文翻译件(经专业认证)


✅ 常见需要翻译中国法院判决书的场景:

应用场景 用途说明
移民申请(如亲属关系、离婚证明) USCIS 需要判决书来确认婚姻或亲属状态(如离婚判决)
财产继承、遗产分配 涉及跨国遗产,需要美国法院或银行认可中国判决结果
子女抚养权、监护权申请 用于确认在中国法院判定的监护或抚养安排
再婚、婚姻合法性证明 美国法院或政府需了解申请人婚姻状况是否合法终止
身份/背景审查(如就业、入籍) 特定职位或身份申请可能要求披露并翻译相关判决材料
商业或债务纠纷涉及美国法院/仲裁 跨境执行或举证需要英文版判决书
税务合规、资产申报 涉及海外资产或财产分割的情况需说明来源和法律依据

📜 为什么必须翻译 + 认证?

美国法院、政府机构(如 USCIS、学校、银行、保险公司)通常会要求:

  1. 完整英文翻译件,必须覆盖原判决的全部内容,包括页眉、法院名称、当事人、案号、正文、判决结果、盖章页等

  2. 翻译声明,由翻译员签署“准确完整”声明

  3. 翻译公证,附公证员签字盖章(Notary Public),以确保法律效力

注意:自行翻译无效! 只有专业翻译机构或认证翻译员提供的版本才会被正式采纳。


中国法院判决书翻译公证办理流程,请先在本网站购买此项服务,同时加我们客服微信,把你的文件传输给我们,我们客户会一对一和你办理声明书。

评价

目前还没有评价

成为第一个“中国法院判决书翻译公证” 的评价者

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

相关产品

Select at least 2 products
to compare